pondělí 26. října 2015

43. díl PŘELOŽEN!!!

Oznamuji vám všem, fanouškům Ledovky, že je hotový překlad 43. dílu, který se jmenuje Krutý rozbřesk nové doby. Od dokončení 42. dílu uběhlo mnoho času a moc se všem omlouvám. Měl jsem strašně dlouho hotový první syrový překlad a nemohl jsem se přinutit (i když to není to správné slovo) ke korekturám. Proto jsem nakonec i na svůj web dal zprávu o tom, že si musím odpočinout. Sám na sebe jsem moc tlačil, říkal jsem si, že to prostě musím dodělat, že už si k tomu musím sednout a ono to nešlo. Po tom oznámení na webu jsem si tak nějak oddechl a po 3 týdnech jsem dostal na Ledovku velkou chuť. A pak už to vzalo docela rychlý spád. Rozhodně se nehodlám vzdávat! A budu v Ledovce pokračovat.

V létě jsem se pustil do čtení Ledovky od 1. dílu. Mockrát jsem se divil tomu, jak mohl p. Arnaud třeba už v 7. nebo 18. díle vědět, o čem bude psát v díle číslo 43, protože to do sebe všechno krásně zapadá. A taky jsem si připadal jako Lien Rag, když si už po několikáté četl „Paměti ženy mluvící francouzským jazykem“ a stále nacházel nové a nové věci. Fakt to všem vřele doporučuju. Budete si všímat nových detailů, které vám při prvním čtení rozhodně unikly a které vás teď budou bít do očí, když víte, jak se Ledovka vyvíjí.

A jaký ten nový díl je? Jako vždy skvělý! :-) Dozvíte se, jestli se Lienovi a jeho dvěma přátelům podařilo opustit S.A.S.. Sejde se Lien s Yeuze a ostatními? Jak už název napovídá, Země se nachází na počátku nové éry. Výhybkáři však přichází za Yeuze s prosbou o pomoc se záchranou ledu na Zemi. Jak se k tomu postaví? Přiznám se, že v jedné chvíli jsem byl i naměkko…

Ještě si neodpustím tuto informaci… Víte vůbec, jak staří jsou naši hrdinové ve 43. dílu? Lienovi je už 54 let, Yeuze je 49, Jdrienovi 26 a Liensunovi 21 let.

Pokud máte zájem o zaslání překladu, napište si na bendas@seznam.cz o bližší informace. Odesláním žádosti o 43. díl se zavazujete k tomu, že nikde na internetu tento přeložený 43. díl ságy Ledová společnost nevystavíte, ani nenabídnete ke stažení a nikdy se tento překlad nestane zbožím, které byste prodali.

pátek 21. srpna 2015

Aktuálně

Moc zdravím všechny Ledovkáře,
už je to více než rok, co jsem dokončil překlad zatím posledního dílu Ledové společnosti s pořadovým číslem 42. Bohužel jsem musel práce na překladu pozastavit, ale pevně doufám že nikoliv navždy. Nehodlám s Ledovkou prohrát. K tomuto rozhodnutí mě donutily pracovní povinnosti, 2 malé děti a také touha dostat se do české reprezentace ve sportu, kterému se mnoho let věnuji. Věřím, že to pochopíte. Sám jsem nejvíc zvědavý, jak to bude v Ledovce dál, jen nevím, jestli se k ní vrátím za měsíc nebo za 5 let. Rozhodně vás budu informovat. Během uplynulého roku, kdy jsem odpovídal na vaše emaily, mi přišlo několik nabídek s pomocí na překladu, ale po zaslání originálu se mi vlastně nikdy do ruky nedostal žádný pokus o překlad. Mějte se co nejlíp a držte mi palce... Díky

neděle 25. května 2014

42. díl PŘELOŽEN!!!



Oznamuji vám všem, fanouškům Ledovky, že je hotový překlad 42. dílu, který se jmenuje Bulb. V originále se tento díl jmenuje nějak jako Maso z hvězd nebo Hvězdné tělo, ale vůbec se mi takový název nelíbil, proto jsem zvolil jasný a stručný název. Snad vám to nebude vadit.

Omlouvám se, že jsem se oproti mému původnímu předpokladu, že bude tento díl hotový kolem Velikonoc, zpozdil asi o měsíc, ale dost jsem to podcenil a dal jsem si příliš dlouhou pauzu mezi posledními dvěma díly. Teď si odpočinu jen krátce a hned se vrhnu na překlad 43. dílu.

A jaký ten nový díl je? Jako vždy skvělý! :-) Jdrien se musí vypořádat s tragédií, která postihla jeho rodinu. I Kid se nachází ve velmi složité situaci, když se k němu po Malé Panice vrací uprchlíci. Také se rozhodne o tom, jaká bude budoucnost jeho slavného Viaduktu. Yeuze zjišťuje velmi překvapivé informace o Výhybkářích a je rozhodnutá proti nim zakročit. To hlavní se ale odehrává na S.A.S. Podaří se jim tam vyrobit či najít skafandry a raketoplány? Všichni se taky dozvídají velmi překvapivé informace o satelitu a Ophiuchusech. Opět je to velmi čtivé, přátelé. A opět s největšími objevy na konci dílu, tak jak jste zvyklí. Co nám to ten p. Arnaud s těmi závěry jen dělá? :-)

Pokud máte zájem o zaslání překladu, napište si na bendas@seznam.cz o bližší informace. Odesláním žádosti o 42. díl se zavazujete k tomu, že nikde na internetu tento přeložený 42. díl ságy Ledová společnost nevystavíte, ani nenabídnete ke stažení a nikdy se tento překlad nestane zbožím, které byste prodali.

středa 4. prosince 2013

41. díl PŘELOŽEN!!!


Oznamuji vám všem, fanouškům Ledovky, že je hotový překlad 41. dílu, který se jmenuje Exodus barbarů.

Dostal jsem od vás několik mejlů s otázkou, jak to vypadá s dalšími díly. Takže 41. díl je tedy hotov. Od naší překladatelky už mám hotový i tzv. první suchý rychlý překlad 42. dílu, který ovšem projde náročnou mnohakolovou korekturou. Nikdy jsem žádné termíny nechtěl dávat, ale troufám si říct, že ten 42. díl bude hotový do Velikonoc, abychom poslední 3 díly vměstnali do jednoho roka.

A jaký ten nový díl je? Jako vždy skvělý! :-) Vyhnanci na S.A.S. dělají vše proto, aby našli způsob, jak se vrátit na Zemi. A při tom přijdou na to, čím ve skutečnosti S.A.S. je. Ve stejné době Charlster přichází s objevem velkého neznámého tělesa, které obíhá po oběžné dráze. Je to S.A.S.? Na mořském ledovci se šíří panika z tání ledovců. Jak to u Kida vypadá? A nezapomínejte na Liensuna. Vyrazil ke Kidovi. Stejně jako Jdrien s Myou na palubě obří lokomotivy. Setká se Jdrien se svojí rodinou? A co chystá Yeuze? Opět je to velmi čtivé, přátelé. A opět s největšími objevy na konci dílu, tak jak jste zvyklí. Co nám to ten p. Arnaud s těmi závěry jen dělá? :-)
Pokud máte zájem o zaslání překladu, napište si na bendas@seznam.cz o bližší informace. Odesláním žádosti o 41. díl se zavazujete k tomu, že nikde na internetu tento přeložený 41. díl ságy Ledová společnost nevystavíte, ani nenabídnete ke stažení a nikdy se tento překlad nestane zbožím, které byste prodali.

pátek 19. dubna 2013

40. díl PŘELOŽEN!!!


Oznamuji vám všem, fanouškům Ledovky, že je hotový překlad 40. dílu, který se jmenuje Nebeští vyhnanci.
Od posledního vydaného dílu uplynulo hodně vody… Po 39. dílu se se mnou rozloučila Petra Homolková, která se velkou měrou podílela na překladu posledních 3 dílů. Ukončila studium translatologie a začala se věnovat práci, která je pro ni finančně zajímavější. Odevlda ale skvělou práci a patří jí za to nejen velký dík. Já jsem se pokusil sehnat novou pomoc, ale nepodařilo se mi to. Proto jsem se pustil do překládání sám. Asi po třetině dílu jsem zjistil, že kdosi nabízí moje překlady volně ke stažení na internetu, dokonce i přes torrent (Chtěl bych tímto vyzvat toho, kdo překlady nabízí ke stažení, aby je odstranil. Děkuji.). Byl jsem z toho otrávený a dlouho jsem se přemlouval do další práce. A v době, kdy jsem se do Ledovky opět pustil, jsem navázal spolupráci s novou překladatelkou. Proto vám můžu dnes oznámit, že je na světě český díl Ledové společnosti s pořadovým číslem 40. Na dalším díle se už usilovně pracuje, je hotová asi čtvrtina a mám slíbeno relativně rychlé přeložení dalších dílů.

A jaký ten nový díl je? Jako vždy skvělý! Dozvíte se nové informace o Výhybkářích, o Myině pátrání po Jdrienovi, o plánech radikálního křídla Obnovitelů v čele s Charlsterem a mnohém dalším. Pochopitelně se tento díl hodně věnuje dění na S.A.S., kde mají nový přírůstek. Našel Gus paměťové karty? Najdou naši hrdinové způsob, jak se dostat z družice zpět na Zemi? Nejdřív ale musí najít skafandry

Pokud máte zájem o zaslání překladu, napište si na bendas@seznam.cz o bližší informace. Odesláním žádosti o 40. díl se zavazujete k tomu, že nikde na internetu tento přeložený 40. díl ságy Ledová společnost nevystavíte, ani nenabídnete ke stažení a nikdy se tento překlad nestane zbožím, které byste prodali.

čtvrtek 29. listopadu 2012

Nové informace

Zdravím všechny Ledovkáře ;-)
po dlouhé době se opět ozývám s několika informacemi. Zatím poslední díl, který jsem ve spolupráci s Petrou, studentkou translatologie dokončil, byl díl číslo 39, který jsem prvním z vás rozeslal před loňskými Vánocemi. Po tomto dílu jsem chtě nechtě akceptoval Petřino rozhodnutí, že se bude věnovat práci, která pro ni bude finančně zajímavější. Přeložila pro nás 3 díly a patří jí za to velký dík. Zkusil jsem místo ní najít náhradu, ale jediná studentka, která se ozvala, se zase rychle vytratila po té, co zjistila, kolik za to může dostat a byla zklamaná z toho, že nejde o knížku, která se prodává v normálních knihkupectvích. Popravdě řečeno se jí nedivím. Opravdu si nemůžu (lépe řečeno nemůžeme dovolit za jeden díl zaplatit víc než nějakých 6 tisíc). A pak ... Zjistil jsem, že na dvou různých webových strákách kdosi nabízí moje překlady (díly 32-35) volně ke stažení. Byl jsem vážně dost naštvanej a dost dlouho jsem přemýšlel o tom, že s Ledovkou skončím. Nakonec jsem si ale přeci jen k Ledovce sedl a začal dělat svůj amatérský překlad pomocí překladačů... Ale práce moc a času málo... Nyní mám za sebou asi třetinu 40. dílu. Velkou náhodou jsem nedávno oslovil se žádostí o pomoc jednu maminku na mateřské dovolené, která se rozhodla, že se na Ledovku podívá. Vkládám do ní velké naděje :-) A věřím, že se v příštím roce dočkáme toho, že budou hotové překlady hned několika dílů. Ale jak píšu skoro ve všech emailech... člověk nikdy neví, co bude zítra... stát se může všechno. Určitě vás budu o všem informovat tady na webu.
Materiál - francouzské originály dosud nepřeložených dílů už mám. Proto je už nehledejte.
Doufám že brzy budu mít pro vás nové informace... věřím, že budou jen pozitivní.
Mějte pohodové dny.

neděle 18. prosince 2011

39. díl PŘELOŽEN!!!

Oznamuji vám všem, fanouškům Ledovky, že je hotový překlad 39. dílu, který se jmenuje Kasta Výhybkářů. Stejně jako u předchozího dílu má na jeho překladu velký podíl studentka translatologie Petra Homolková. Patří jí za to vedle odměny i velký dík. A jaký ten nový díl je? Jako vždy skvělý! Dozvíte se nové informace o Výhybkářích, o Palagovi, a o tom, s kým se na S.A.S. setkali Gus s Lienem. Poslední kapitoly se opět čtou jedním dechem.


Pokud máte zájem o zaslání překladu, napište si na bendas@seznam.cz o bližší informace. Odesláním žádosti o 39. díl se zavazujete k tomu, že nikde na internetu tento přeložený 39. díl ságy Ledová společnost nevystavíte, ani nenabídnete ke stažení a nikdy se tento překlad nestane zbožím, které byste prodali.